広東風”蜜汁叉焼”・Japanese woman made Cantonese style roasted pork.

ご訪問ありがとうございます♪

既にクックパッドに掲載済レシピになりますが、久々に海鮮醤を手に入れましたので広東風のチャーシュー「蜜汁叉焼」を作ってみました。

海鮮醤(カイセンジャン)とは・・

中華風の甘味噌になりまして、主に香港や広東で使用される甜麺醤に似た味噌のこと。

材料は私が使用している李錦記さんの物を見ると

砂糖、大豆小麦粉にんにく、サツマイモ、食塩、着色料(カラメル、食用赤40号)、糊料(加工でん粉)、練りゴマ、香辛料、塩漬け唐辛子、酸味料 とのことです。

※上記原材料にアレルギーのある方は注意が必要かと思います。

私は、あまりチャーシューを好んで食べないのですが、この広東風チャーシューはジューシーで香ばしく甘く大好きなんですよね・・!

香港をはじめとするアジア方面の旅行でとても気に入り

「あの香ばしいあとを引く独特な旨味は何なのだろう・・」と思っていたのですが、海鮮醤の風味だったのですよね・・

タイ米のジャスミンライスを用意してチャーシュー丼風にすると、旅行に行った気分(!?)にw

私の現実逃避レシピのひとつでもあります(`・ω・´)キリッ

作り方も漬けてグリルするだけですので簡単です♪

クックパッドのレシピをコピーして掲載させて頂きますが、ご興味がございましたら是非お試し頂ければ・・と思います!


Hi! Everyone!

I like Cantonese style roasted pork than Japanese roasted pork.

I saw and tried them several time when during traveled in Hong Kong and South east Asia.

These’re yummy!

Firstly I had hesitate try them, because a pork belly with skin.

but I ate it a bite that really crispy and tasty.

Unfortunately We don’t have habit eating pork skin.

I couldn’t get pork belly with skin that I made it without skin pork.

If you don’t like greasy meat which you can substitute pork shoulder or fillet for pork belly.

Japanese roasted pork is moist, contrary to Cantonese crispy it.

The taste has flavored by sweetened soy sauce.

I’m going to post Japanese style raosted pork recipe someday!

スポンサーリンク

Ingredients

500g  Pork belly (shoulder or fillet )

sauce 1 (Marinated)

4 TBSP soy sauce

2 TBSP honey

2 TBSP hoisin sauce

2 TBSP shaoxing wine or shelly

pinch of pepper

pinch of five spice powder

sauce 2 (sprinkle)

left a marinated sauce

1 TESP honey

1 TBSP water

1 TBSP soy sauce

sauce3 (glazing)

1 TESP honey

1 TESP soy sauce

1 TBSP warm water

Directions

1:Cut into the pork 3-4 pieces thickness.

2:All sauce ingredients into a bowl, them stir well.

3:The pork and sauce into the plastic bag, then tie a closed.

4:Leave it 3-24hours in the frige.

5:Preheat the oven 180 degrees.

6: (*sprinkle sauce)
Open the plastic bag, then pick up the pork and left a sauce pour a small pan and add soy sauce, honey and water, then low heat cook about 3 min.

7:place a roasting rack on the oven tray, pour a little of water in oven tray, then put on the pork on the roasting rack.

8: (*glazing sauce)
Roast them for about 10 min,
then spread honey, water and soy sauce mixture top the pork, then roast them more 10 min.

9:cut into the pork, then pour a sauce (*sprinkle sauce NO.6) onto the pork.

Thank you for reading❤

ご閲覧ありがとうございます♡

海鮮醤はこちらのメーカーを使用しております♪

李錦記 海鮮醤(ハイセンジャン) / 100g TOMIZ(富澤商店) 中華とアジア食材 調味料(李錦記)

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
スポンサーリンク

コメントをどうぞ

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です